Connect with us

Top News

Digitization of teaching Portuguese abroad awaits 18 ME from the European Union

Published

on

Digitalização do Ensino do Português no Estrangeiro espera por 18 ME da União Europeia

The Camões Institute has invested 18 million euros in the Program for Recovery and Resilience (PRR), intended “fundamentally” for a parallel network of Teaching Portuguese Abroad (EPE), and its president is “saddened” by accusations of investment cuts.

“I can say that the biggest PRR program, which is located in the Ministry of Foreign Affairs, is dedicated to what is called “EPE digitization”, mainly aimed at the parallel network. To understand the care and attention we have given to this, there are 18 million euros that we are investing in the near future, and already in 2022 with a slice,” said Joao Ribeiro de Almeida.

The president of the Camões Institute for Cooperation and Language, in a statement to Lusa, referred to funds allocated to a €16.6 billion European program known as the European bazooka.

The huge efforts of the digitization process, the diplomat continued, “will be related to the acquisition of computers and student assistance, and will mainly focus on the parallel network.”

“Therefore, I am a little sad when they say that the Portuguese state is refusing to invest in the parallel network, because it is not true,” said the director of the body responsible for managing EPE.

There are 68,542 students in 1,406 schools in 18 countries in the official EPE mode this academic year. It is divided into three different approaches: an integrated system approach in which countries adopt Portuguese as the language of instruction, and an approach of learning systems in parallel and supported networks.

In the parallel network, students, mostly Portuguese, learn the language outside the classroom, in schools that are usually different from those they usually attend. In a supported network operating in the United States of America, Canada, Australia and Venezuela, the educational structures of these countries make Portuguese available to those who want to learn the language and are supported by the Portuguese state through Camões, especially in the form of manuals. and content.

See also  3 Pasta Recipes for Portugese Wine (from € 4) marked by the Washington Post - Food

One of the most serious criticisms of national emigrants, voiced by the President of the Regional Council of Portuguese Communities in Europe, Pedro Rupio, in statements to Luce late last year, is that Camões “increasingly” sets himself the “goal” supposed to “teaching foreigners Portuguese language, as evidenced by integrated education, to the detriment of parallel learning, with fewer and fewer students.”

The consequence of this, as Pedro Rupio said at the time, is “the withdrawal of Portuguese and people of Portuguese origin from the official EPE network” as a result of the fact that governments in recent years believe that “it is more interesting for Portugal to invest in a foreigner than in a Portuguese” .

João Ribeiro de Almeida did not challenge Lusa’s political strategy. “Obviously, the goal of any high-ranking official in Camões or the Ministry of Foreign Affairs is to have as much Portuguese as possible on the official network. That is, for countries to understand that it is in their interest to have Portuguese as the language of instruction in the education system itself. This is our goal,” the diplomat admitted.

However, he added, “the process” of EPE digitization, “which in Camões’ eyes is something like a girl, is almost entirely applied to the parallel network”, and therefore admitted that he was “a little sad when people say that Camões refuses to invest in a parallel network,” he said.

SUBSCRIBE TO NEWSLETTER
Subscribe to our newsletter and receive news by email from Monday to Friday

By subscribing, the information provided will be used in accordance with the Privacy Policy.

See also  Texas bar owner staged protest at 'Bar Lives Matter'

“All the three hundred or so professors currently in EPE are in the service of the parallel network,” the diplomat stressed. “They may argue that there are areas in Europe that still do not have good coverage in terms of a parallel network. This is true. We watched, hand in hand. Moreover, the dynamics of Communities changes every 10 years. The concentration of the Portuguese due to a certain situation, due to the fact that there is a manufacturing plant nearby, which has closed in the meantime, causes a movement,” he explained.

But João Ribeiro de Almeida assured that “Teaching coordinations, of which there are 11 in the world, depend on Camões, are very attentive to these realities.”

“Now there is no reduction in investment in the EPE parallel network because it continues to be the core of our activities,” he assured.

Asked for a target of the 18 million euros in PRRs that are being delayed, President Camões said that they would be “mostly” invested in “tablets” and “computers” and “much more things” namely content.

“But be careful: the equipment is very important because one of the things we get the most complaints and outbursts from our teachers in Learning Coordinations has to do with some of the outdated materials. In this sense, this whole process of optimizing the digitization of EPE requires a large amount of equipment. That’s for sure,” he said.

The EPE digitization process was announced in mid-2021 by the then Minister of Supervision, Augusto Santos Silva, but João Ribeiro de Almeida acknowledged that “before the end of this year” he would not be able to present a specific balance. goals achieved.

See also  Stockard Channing sold a comfortable LA home for $ 2.5 million

“These are complex procedural issues, within the PRR itself we must hold international public auctions, because this should be with maximum transparency,” he explained.

“First of all, the needs are fully defined,” he stressed. “This is all established, now we are coming out with procedural documents, with the entire bureaucratic part of the state,” he concluded.

Source: Lusa

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Top News

Lucas Chazarreta becomes the Portuguese market leader Japan Tobacco International – Marketing Specialist

Published

on

Lucas Chazarreta becomes the Portuguese market leader Japan Tobacco International - Marketing Specialist

Lucas Chazarreta has become the new CEO of Japan Tobacco International (JTI) for the Portuguese market. The professional replaced Yannick Giraud as the head of a team of 46 professionals at the Japanese multinational corporation that produces the tobacco brands Winston and Camel.

Lucas Chazarreta, 42, born in Argentina, has been with JTI since 2004. He holds a business administration degree from the Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro and a degree in marketing from Martin College in Australia, and attended the Swiss School of Rio de Janeiro in January.

Lucas Chanzarreta has over 15 years of experience at JTI, having come to Portugal from Mexico. Previously, he has served as General Manager of the JTI Americas Cluster (Argentina, Bolivia and Peru) and Director of Marketing and Trade Marketing for Brazil, Peru and Argentina.

“My mission is to drive sustainable growth in the organization’s profitability and market share, and to provide professional growth opportunities for my team members. JTI has a very successful track record in Portugal, being the fastest growing company in the sector for several consecutive years. This growth is based on a portfolio of world famous brands and a very well trained and professional team of employees,” Lucas Chazarret said in a statement.

See also  Hot Property: The villa adjacent to the horse race at the Thermal Club sells for $ 3.25 million
Continue Reading

Top News

Portimonense beat Pacos de Ferreira to become Portuguese champion

Published

on

This Monday, Portimonense took their first win of the season at Portuguese Championship when visiting Pacos de Ferreira. The guests came out victorious, defeating the hosts with a score of 3:0.

Pacos de Ferreira takes on Estoril in the next round. The match will take place next Friday at 16:15 (Brazil time). With the defeat, the hosts continue without points and occupy the 15th position.

Portimonense finishes the second round of the Portuguese Championship in seventh position with three points. The team’s next match will be against Vitoria de Guimarães on Sunday at 16:30 at the Municipal Stadium of Portimão.

The first goal of the match was scored in the 31st minute. Iago Cariello shot on goal and fired into the right corner. Guests only increased their advantage in the final segment of the match, when in the 35th minute of the second half, Lukinha received at the entrance to the penalty area and hit hard.

The third and final goal of the game was scored four minutes later, in the 39th minute: Everton got a free kick in the penalty area and hit the net.

Check out the results of this Monday in the championship of Portugal:

nautical 1 x 2 Chavez
Aroca 1 x 0 Gil Vicente

Leave your comment

See also  How can I make my company talk about racial injustice?
Continue Reading

Top News

Is there an exam in Brazilian Portuguese?

Published

on






if you are studying Brazilian Portuguese more likely than European Portuguese, you might be wondering which exam you can work on. Most people are familiar with the Portuguese CAPLE system, which corresponds to the A1, A2, B1, B2, C1 and C2 format of the European CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) standard.

Although there are many crossovers between European Portuguese and Brazilian Portuguese and they are essentially the same language, many people choose to focus on Brazilian Portuguese rather than European Portuguese. In most cases, if you’re planning to live in Portugal, you should probably focus on European Portuguese, as that’s what you’ll be in the most contact with. However, there are several reasons why you might decide that Brazilian Portuguese is the right choice for you.

The first and main reason if you are planning to move to Brazil is mainly for work or study. CELPE-Bras is the only language proficiency test recognized by the Brazilian Ministry of Education that may be required for a position or vacancy at a Brazilian university. Another reason could be that you don’t spend much time in Portugal and speak more Brazilians than Portuguese.

CELPE-Bras exam levels: Intermediate, Upper Intermediate, Advanced and Upper Advanced. They roughly correspond to B1, B2, C1 and C2. Once you have decided which level you want to test at (eg B2), the next step is to find a course that will take you to that level. Portuguese Pod101 e Portuguese semantics both offer content at this level, for example.

See also  Catfish Hunter taught the Yankees in the 1970s how to win

It is recommended to sign up for the test in advance or at least set a date for the test. You should also read about what the test includes, which is a 20 minute oral component and a 3 hour written component based on the texts you read and the video and audio you listen to.

Some people are tempted by Brazilian Portuguese as it seems to be easier than European Portuguese, but that is not a good reason to learn it instead of Portuguese Portuguese. In addition, if you plan to apply for citizenship in Portugal – for example, if you qualify after five years of residence in Portugal – you will need to submit Portuguese level A2, which is actually a level below the easiest level you can get through in CELPE-Bras: Intermediate.

If you are interested in Brazilian Portuguese but want to learn Portuguese as a world language, there is a book dedicated to this: Meeting point: Portuguese as a world language. You can also find Brazilian and Portuguese teachers on websites like Italki which can help you practice your conversation and correct it when you confuse the two. However, in general, most courses focus on one or the other, so you need to figure out how to learn and support both.

Continue Reading

Trending